Agrégateur de flux

À la une!

Humour - 10. Janvier 2010 - 9:00
Lien vers le format PDF spécial liseuse

Édition Bibliothèque électronique du Québec (BEQ) - partenaire recommandé par le groupe Ebooks libres et gratuits.

Deux et deux font cinq

Humour - 10. Janvier 2010 - 9:00
Lien vers le format PDF spécial liseuse

Édition Bibliothèque électronique du Québec (BEQ) - partenaire recommandé par le groupe Ebooks libres et gratuits.

Pour cause de fin de bail

Humour - 10. Janvier 2010 - 9:00
Lien vers le format PDF spécial liseuse

Édition Bibliothèque électronique du Québec (BEQ) - partenaire recommandé par le groupe Ebooks libres et gratuits.

Plaisir d'humour

Humour - 10. Janvier 2010 - 9:00
Lien vers le format PDF spécial liseuse

Édition Bibliothèque électronique du Québec (BEQ) - partenaire recommandé par le groupe Ebooks libres et gratuits.

Faits divers

Humour - 10. Janvier 2010 - 9:00
Lien vers le format PDF spécial liseuse

Édition Bibliothèque électronique du Québec (BEQ) - partenaire recommandé par le groupe Ebooks libres et gratuits.

Vive la vie!

Humour - 10. Janvier 2010 - 9:00
Lien vers le format PDF spécial liseuse

Édition Bibliothèque électronique du Québec (BEQ) - partenaire recommandé par le groupe Ebooks libres et gratuits.

À la une!

Humour - 10. Janvier 2010 - 9:00
Lien vers le format PDF spécial liseuse

Édition Bibliothèque électronique du Québec (BEQ) - partenaire recommandé par le groupe Ebooks libres et gratuits.

Le Brave Soldat Chvéîk

Humour - 8. Novembre 2009 - 9:00
Document PDF en mode image, indexé

Étant donné la taille du fichier, il faut le télécharger, et non l'ouvrir. Pour cela, faites un clic droit sur le lien (et non un clic gauche!), et choisir «enregistrer la cible du lien sous». Si vous obtenez un nom de fichier du type «newsendbook.php», il faut remplacer ce nom par «hasek_brave_soldat_chveik_ocr.pdf» et cela fonctionnera parfaitement.

Édition Club français du livre 1948, traduction par Henri Horessi. Première publication en 1921.

L'oeuvre relate sur le mode de l'absurde et du grotesque les pérégrinations de Josef Chvéïk, brave Tchèque de Prague vivant à l'époque de la Grande Guerre, sous la domination austro-hongroise. Chvéïk s'affirme à lui tout seul, comme le symbole de l'absurdité de la Première Guerre mondiale, et peut-être de toutes les guerres en général. Autrefois réformé pour idiotie et faiblesse d'esprit, Chvéïk est le type même de l'ingénu voltairien : honnête, naïf et incompétent, il révèle parfois une ruse dont on ne l'aurait pas soupçonné. S'il réussit à ridiculiser le fait militaire, c'est moins en le critiquant qu'en le vénérant d'une façon totalement imbécile. À l'optimisme forcené de Chvéïk s'oppose la résignation désabusée des personnages qu'il rencontre, lesquels ne croient pas une seconde à l'utilité de la guerre ou à la possibilité qu'aurait l'Autriche-Hongrie et les autres empires centraux de la gagner. Cela donne lieu à de nombreuses scènes burlesques, comme par exemple lorsque Chvéïk se fait arrêter et emprisonner parce qu'il a publiquement manifesté son enthousiasme devant une affiche de mobilisation générale, son élan patriotique sincère ayant été pris pour de l'insolence.
Le roman s'ouvre sur une scène de comptoir grotesque, dans le restaurant du Calice à Prague, tenu par Palivec, le 28 juin 1914. Le jour même, l'archiduc François-Ferdinand a été assassiné par Prinzip à Sarajevo, marquant le début de la Grande Guerre. Chvéïk et Palivec conversent avec un dénommé Bretschneider, un policier politique caricatural de la monarchie austro-hongroise, qui fait tout pour les inciter à tenir des propos défaitistes et attentatoires à l'ordre établi. Palivec ayant eu le malheur de révéler qu'il avait ôté du mur le portrait de l'empereur François-Joseph parce que «les mouches chiaient dessus», cette déclaration suffit à mettre Bretschneider de joyeuse humeur et à embarquer les deux compères au poste de police. Au centre de détention du poste de police, Chvéïk, avec une parfaite insouciance, interroge la dizaine de personnes incarcérées avec lui, toutes accusées de haute trahison mais enfermées pour des raisons absurdes. Une fois introduit dans la salle d'interrogatoire, et après avoir lancé un «Je vous souhaite bonsoir à tous, messieurs!» aux policiers stupéfaits, Chvéïk vient vite à bout de la résistance de ces derniers en raison de l'idiotie et de la parfaite candeur de ses réponses. Il finit par signer des aveux complets pour leur faire plaisir... (extrait de Wikipedia)

Édition Ebooks libres et gratuits.

Nouvelles aventures du brave soldat Chvéîk

Humour - 8. Novembre 2009 - 9:00
Document PDF en mode image, indexé

Étant donné la taille du fichier, il faut le télécharger, et non l'ouvrir. Pour cela, faites un clic droit sur le lien (et non un clic gauche!), et choisir «enregistrer la cible du lien sous». Si vous obtenez un nom de fichier du type «newsendbook.php», il faut remplacer ce nom par «hasek_nouvelles_aventures_brave_soldat_chveik_ocr.pdf» et cela fonctionnera parfaitement.

Édition Gallimard NRF 1932, traduction par Aranyossi. Première publication en 1921-22.

Nous retrouvons le brave soldat Chvéïk et son officier, le lieutenant Lukach, souvent séparés mais qui finissent toujours par se rejoindre, unis «comme cul et chemise». Virtuose du sabotage par excès de zèle, Chvéïk cause les pires catastrophes. L'armée, la guerre, la bureaucratie, et finalement toute autorité font les frais de cette satire réjouissante.

Édition Ebooks libres et gratuits.

Le Brave Soldat Chvéîk

Humour - 8. Novembre 2009 - 9:00
Document PDF en mode image, indexé

Étant donné la taille du fichier, il faut le télécharger, et non l'ouvrir. Pour cela, faites un clic droit sur le lien (et non un clic gauche!), et choisir «enregistrer la cible du lien sous». Si vous obtenez un nom de fichier du type «newsendbook.php», il faut remplacer ce nom par «hasek_brave_soldat_chveik_ocr.pdf» et cela fonctionnera parfaitement.

Édition Club français du livre 1948, traduction par Henri Horessi. Première publication en 1921.

L'oeuvre relate sur le mode de l'absurde et du grotesque les pérégrinations de Josef Chvéïk, brave Tchèque de Prague vivant à l'époque de la Grande Guerre, sous la domination austro-hongroise. Chvéïk s'affirme à lui tout seul, comme le symbole de l'absurdité de la Première Guerre mondiale, et peut-être de toutes les guerres en général. Autrefois réformé pour idiotie et faiblesse d'esprit, Chvéïk est le type même de l'ingénu voltairien : honnête, naïf et incompétent, il révèle parfois une ruse dont on ne l'aurait pas soupçonné. S'il réussit à ridiculiser le fait militaire, c'est moins en le critiquant qu'en le vénérant d'une façon totalement imbécile. À l'optimisme forcené de Chvéïk s'oppose la résignation désabusée des personnages qu'il rencontre, lesquels ne croient pas une seconde à l'utilité de la guerre ou à la possibilité qu'aurait l'Autriche-Hongrie et les autres empires centraux de la gagner. Cela donne lieu à de nombreuses scènes burlesques, comme par exemple lorsque Chvéïk se fait arrêter et emprisonner parce qu'il a publiquement manifesté son enthousiasme devant une affiche de mobilisation générale, son élan patriotique sincère ayant été pris pour de l'insolence.
Le roman s'ouvre sur une scène de comptoir grotesque, dans le restaurant du Calice à Prague, tenu par Palivec, le 28 juin 1914. Le jour même, l'archiduc François-Ferdinand a été assassiné par Prinzip à Sarajevo, marquant le début de la Grande Guerre. Chvéïk et Palivec conversent avec un dénommé Bretschneider, un policier politique caricatural de la monarchie austro-hongroise, qui fait tout pour les inciter à tenir des propos défaitistes et attentatoires à l'ordre établi. Palivec ayant eu le malheur de révéler qu'il avait ôté du mur le portrait de l'empereur François-Joseph parce que «les mouches chiaient dessus», cette déclaration suffit à mettre Bretschneider de joyeuse humeur et à embarquer les deux compères au poste de police. Au centre de détention du poste de police, Chvéïk, avec une parfaite insouciance, interroge la dizaine de personnes incarcérées avec lui, toutes accusées de haute trahison mais enfermées pour des raisons absurdes. Une fois introduit dans la salle d'interrogatoire, et après avoir lancé un «Je vous souhaite bonsoir à tous, messieurs!» aux policiers stupéfaits, Chvéïk vient vite à bout de la résistance de ces derniers en raison de l'idiotie et de la parfaite candeur de ses réponses. Il finit par signer des aveux complets pour leur faire plaisir... (extrait de Wikipedia)

Édition Ebooks libres et gratuits.

Nouvelles aventures du brave soldat Chvéîk

Humour - 8. Novembre 2009 - 9:00
Document PDF en mode image, indexé

Étant donné la taille du fichier, il faut le télécharger, et non l'ouvrir. Pour cela, faites un clic droit sur le lien (et non un clic gauche!), et choisir «enregistrer la cible du lien sous». Si vous obtenez un nom de fichier du type «newsendbook.php», il faut remplacer ce nom par «hasek_nouvelles_aventures_brave_soldat_chveik_ocr.pdf» et cela fonctionnera parfaitement.

Édition Gallimard NRF 1932, traduction par Aranyossi. Première publication en 1921-22.

Nous retrouvons le brave soldat Chvéïk et son officier, le lieutenant Lukach, souvent séparés mais qui finissent toujours par se rejoindre, unis «comme cul et chemise». Virtuose du sabotage par excès de zèle, Chvéïk cause les pires catastrophes. L'armée, la guerre, la bureaucratie, et finalement toute autorité font les frais de cette satire réjouissante.

Édition Ebooks libres et gratuits.

La Bouillie de la comtesse Berthe et autres contes

Jeunesse - 2. Novembre 2009 - 9:00
Durant une de ses pérégrinations en Allemagne, Dumas rencontre un guide nommé Taschenburch qui lui raconte la légende entourant la reconstruction du château de Wistgaw par le chevalier Osmond de Rosenberg et sa femme, la comtesse Berthe. Celle-ci était fort bonne et par conséquent très appréciée de ses sujets et des bons esprits qui protégeaient leurs récoltes. Ces esprits n'étaient autres que le peuple des nains, de bons petits génies appelés cobolds qui habitaient les caves du château. Mais le château était vieux. Berthe souhaitait qu'il fût refait. Osmond voulut bien, à condition de ne pas perturber les nains qui le protégeaient. Aussi fut-il très satisfait qu'une ambassade de petits hommes vint leur annoncer que le roi des cobolds étaient d'accord pour démolir le vieux bâtiment. Les architectes se mirent au travail et annoncèrent que l'achèvement des travaux allait nécessiter trois ans. Malgré l'aide nocturne des cobolds, les travaux n'étaient pas complétés au bout des trois ans. La comtesse promit alors à ses ouvriers la meilleure bouillie au miel de leur vie, une fois l'an, s'ils terminaient l'ouvrage dans un mois. Ce qui fut fait... (Source : http://www.dumaspere.com)

Lien vers le format PDF spécial liseuse

Édition Bibliothèque électronique du Québec (BEQ) - partenaire recommandé par le groupe Ebooks libres et gratuits.

La Bouillie de la comtesse Berthe et autres contes

Jeunesse - 2. Novembre 2009 - 9:00
Durant une de ses pérégrinations en Allemagne, Dumas rencontre un guide nommé Taschenburch qui lui raconte la légende entourant la reconstruction du château de Wistgaw par le chevalier Osmond de Rosenberg et sa femme, la comtesse Berthe. Celle-ci était fort bonne et par conséquent très appréciée de ses sujets et des bons esprits qui protégeaient leurs récoltes. Ces esprits n'étaient autres que le peuple des nains, de bons petits génies appelés cobolds qui habitaient les caves du château. Mais le château était vieux. Berthe souhaitait qu'il fût refait. Osmond voulut bien, à condition de ne pas perturber les nains qui le protégeaient. Aussi fut-il très satisfait qu'une ambassade de petits hommes vint leur annoncer que le roi des cobolds étaient d'accord pour démolir le vieux bâtiment. Les architectes se mirent au travail et annoncèrent que l'achèvement des travaux allait nécessiter trois ans. Malgré l'aide nocturne des cobolds, les travaux n'étaient pas complétés au bout des trois ans. La comtesse promit alors à ses ouvriers la meilleure bouillie au miel de leur vie, une fois l'an, s'ils terminaient l'ouvrage dans un mois. Ce qui fut fait... (Source : http://www.dumaspere.com)

Lien vers le format PDF spécial liseuse

Édition Bibliothèque électronique du Québec (BEQ) - partenaire recommandé par le groupe Ebooks libres et gratuits.

Les Pérégrinations, escapades et aventures de Claude La Ramée et de son cousin Labiche

Jeunesse - 25. Octobre 2009 - 8:00
Claude La Ramée est le fils d'un cultivateur, il rêve d'aventures et un jour il part avec son cousin Labiche et cent sous en poche, des rêves plein la tête. Autant Claude est plein de fougue, autant Labiche pense surtout à manger, entièrement dominé par sa gourmandise. Cetet faiblesse ruine bientôt nos deux amis. Privé d'argent, ils décident de vendre quelques effets de leur grand-père. En fouillant ceux-ci, ils trouvent deux louis d'or qui ne feront pas long feu devant la boulimie de Labiche. Leurs aventures ne font que débuter...

Édition illustrée groupe Ebooks libres et gratuits.

Les Pérégrinations, escapades et aventures de Claude La Ramée et de son cousin Labiche

Jeunesse - 25. Octobre 2009 - 8:00
Claude La Ramée est le fils d'un cultivateur, il rêve d'aventures et un jour il part avec son cousin Labiche et cent sous en poche, des rêves plein la tête. Autant Claude est plein de fougue, autant Labiche pense surtout à manger, entièrement dominé par sa gourmandise. Cetet faiblesse ruine bientôt nos deux amis. Privé d'argent, ils décident de vendre quelques effets de leur grand-père. En fouillant ceux-ci, ils trouvent deux louis d'or qui ne feront pas long feu devant la boulimie de Labiche. Leurs aventures ne font que débuter...

Édition illustrée groupe Ebooks libres et gratuits.

La Jeunesse de Pierrot

Jeunesse - 24. Septembre 2009 - 9:00
Un soir d'hiver, dans la forêt de Bohème, un bûcheron trouve sous la neige un enfant au visage et au costume blanc. Il le ramène dans sa chaumière et là, sentant l'odeur du dîner, le petit garçon se jette sur la marmite, dévore son contenu puis s'endort. Le lendemain, la femme du bûcheron raconte au marché la gloutonnerie de l'enfant. Le récit fait le tour du village puis de la ville où il parvient amplifié et déformé : un monstre a dévoré plusieurs bûcherons dans la forêt. Le Roi vient en ville. Il est accompagné de la Reine, de son Grand Ministre Alberto Renardini, de sa fille Fleur d'Amandier et du méchant et hideux prince Azor qui est fiancé à cette dernière. À leur arrivée, les citadins se sont enfuis de peur d'être dévoré par le monstre. Azor est persuadé qu'il est l'objet d'une mystification, furieux il quitte le cortège. Le Roi apprend l'existence du monstre et décide d'aller le tuer...

Édition Ebooks libres et gratuits. Édition Feedbooks pour le format ePub.

La Jeunesse de Pierrot

Jeunesse - 24. Septembre 2009 - 9:00
Un soir d'hiver, dans la forêt de Bohème, un bûcheron trouve sous la neige un enfant au visage et au costume blanc. Il le ramène dans sa chaumière et là, sentant l'odeur du dîner, le petit garçon se jette sur la marmite, dévore son contenu puis s'endort. Le lendemain, la femme du bûcheron raconte au marché la gloutonnerie de l'enfant. Le récit fait le tour du village puis de la ville où il parvient amplifié et déformé : un monstre a dévoré plusieurs bûcherons dans la forêt. Le Roi vient en ville. Il est accompagné de la Reine, de son Grand Ministre Alberto Renardini, de sa fille Fleur d'Amandier et du méchant et hideux prince Azor qui est fiancé à cette dernière. À leur arrivée, les citadins se sont enfuis de peur d'être dévoré par le monstre. Azor est persuadé qu'il est l'objet d'une mystification, furieux il quitte le cortège. Le Roi apprend l'existence du monstre et décide d'aller le tuer...

Édition Ebooks libres et gratuits. Édition Feedbooks pour le format ePub.

New York Tic Tac

Humour - 19. Mai 2009 - 9:00
Un nouveau volume de nouvelles humoristiques.

Édition Ebooks libres et gratuits. Édition Feedbooks pour le format ePub.

New York Tic Tac

Humour - 19. Mai 2009 - 9:00
Un nouveau volume de nouvelles humoristiques.

Édition Ebooks libres et gratuits. Édition Feedbooks pour le format ePub.

Le Petit Prince

Jeunesse - 18. Novembre 2008 - 9:00
Attention : téléchargement non autorisé dans certains pays. Lire la note sur le droit d'auteur. Auteur décédé en 1944, protégé en France et en Europe - Livre publié en 1943.

Nous connaissons tous ce magnifique et mythique conte. Le narrateur doit poser son avion dans le désert. C'est là qu'il rencontre le petit prince. Ce petit bonhomme lui indique qu'il vient d'une autre planète et lui demande de lui dessiner un mouton. Chaque jour l'aviateur apprend de nouvelles choses sur la planète du petit prince, sur son départ, sur son voyage. C'est ainsi que l'enfant lui parle de la psychologie des adultes, de leur sérieux, des baobabs qui encombrent sa planète, etc. Il lui décrit tous les personnages qu'il a rencontrés après avoir quitté sa planète : le monarque d'un empire factice, le vaniteux, le buveur qui boit pour oublier qu'il boit, le businessman propriétaire d'étoiles, l'allumeur de réverbères, obligé du fait de la vitesse de rotation de sa planète d'effectuer un travail absurde et ininterrompu, et enfin un géographe écrivant d'énormes livres. Puis il lui raconte son séjour sur Terre. Et enfin, arrive l'heure de la séparation...

Édition Ebooks Libres et gratuits

Pages

S'abonner à BiblioTIC agrégateur